CHANGES


Parcours d’artistes d’Etterbeek

The Brussels Photo Collective “Tête-bêche” has participated for the fourth time in the Parcours d’artistes d’Etterbeek / Belgium. For this new edition, the Collective has chosen to address the theme

“…. Changes ….” and to propose to the public to follow him in a photographic journey, during which several photographic series were presented by each of the photographers of the Collective.

 

 

PETER


LA SOLITUDE - LEO FERRÉ

(Extrait)

« Je suis d’un autre pays que le votre, d’un autre quartier, d’une autre solitude.
Si vous n’avez pas, dès ce jour, le sentiment relatif de votre durée, il est inutile de vous transmettre, il est inutile de regarder devant vous car devant c’est derrière, la nuit c’est le jour. Et….
La solitude
La solitude… »

NICHTS

The German word “Nichts” means “Nothing” in English. Why choose the German word rather than English one? Quite simply: because it is the mother tongue of Peter and “Nichts” seemed to him more appropriate for this serie that everyone can see in his own way: as an affirmation, an exclamation, a question ….. about things of life.


NICHTS…

peter.zangl.eu

The German word “Nichts” means “Nothing” in English. Why choose the German word rather than English one? Quite simply: because it is the mother tongue of Peter and “Nichts” seemed to him more appropriate for this serie that everyone can see in his own way: as an affirmation, an exclamation, a question ….. about things of life.


HILDA


LA SOLITUDE - LEO FERRÉ

(Extrait)

« Je suis d’un autre pays que le votre, d’un autre quartier, d’une autre solitude.
Si vous n’avez pas, dès ce jour, le sentiment relatif de votre durée, il est inutile de vous transmettre, il est inutile de regarder devant vous car devant c’est derrière, la nuit c’est le jour. Et….
La solitude
La solitude… »

CHANGES


CHANGES

Envoyer un mail